Cliquez sur l'image pour en savoir plus - Click on picture to learn more.
La Chartreuse : un massif peu élevé en altitude, (2000 m) peu couru, qui offre des randonnées avec des paysages fantastiques, des escarpements dignes des altitudes plus élevées. Forêts, alpages et crêtes se succèdent et s'atteignent rapidement. Les montées sont raides et les sommets récompensent les efforts par des vues magnifiques.
Saint Pierre de Chartreuse est à 50 km.
Le Vercors : un haut plateau entouré de sommets qui dominent la vallée de l'Isère à l'ouest, le Trièves à l'est. De magnifiques randonnées variées et de tous niveaux de difficulté vous y attendent.
Chatreuse and Vercors offer many possibilities of hiking. Chartreuse mixes forest walks, and summit hikes. Vercors offers softer possibilities and breathtaking views.
Chartreuse und Vercors bieten viele Wandermöglichkeiten an : Chatreuse für steile Wanderungen durch Wälder, Alm und Gipfel. Vercors ist eine Hochebene umgeben von (oft) leicht erreichbaren Gipfeln.
Cliquez sur l'image pour en savoir plus - Click on picture to learn more.
Des lacs naturels entourés de montagne pour des journées de détente sur la plage, un pédalo ou sur un bateau.
Beautiful lakes in the mountains for natural swimming or sailing.
Wunderschöne Seen, von Bergen umgeben, für natürliches Schwimmen oder Faulenzen auf dem Strand.
Cliquez sur l'image pour en savoir plus - Click on picture to learn more.
Cliquez sur l'image pour en savoir plus - Click on picture to learn more.
...Hector Berlioz - ... du tisserand dauphinois - ... archéologique de Paladru -
... de l'eau - .... Gallo Romain de Vienne - ... de Bourgoin
Cliquez sur l'image pour en savoir plus - Click on picture to learn more.
Flâner le long des canaux à Annecy, dans les traboules de Lyon ou dans la vielle ville de Chambéry, longer le lac d'Aix les Bains entre le grand port et la plage de Saint Innocent, monter à la Bastille de Grenoble, les villes aux alentours proposent des facettes multiples pour des journées de visite variées.
The cities of the region offer different kinds of activities.
Die Städte unserer Gegend bieten werschiedene Aspekte, sodass jede Besichtigung einzig ist.
Cliquez sur l'image pour en savoir plus - Click on picture to learn more.
Crémieu, Pérouges, Virieu, Longpra, Saint Antoine l'Abbaye, Vizille etc.
Villages médiévaux, châteaux du moyen âge ou de la renaissance, la région ne manque pas d'attraits culturels ni de joyaux architecturaux.
Middle age or renaissance castle, middle age villages, discover the rich architectural past of our region.
Mittelalterliche Schlösser und Dörfer, entdecken Sie die reiche Vergangenheit unserer Gegend.
Cliquez sur l'image pour en savoir plus - Click on picture to learn more.
Le conseil départemental ouvre les espaces naturels protégés et sensibles aux visiteurs. Accompagnés d'un guide nature, on découvre la richesse insoupçonnée de notre environ direct.
Natural protected sites can be visited with natur guides who will enable you to discover the richness of our direct surroundings.
Natürliche Schutzgebiete können mit Naturführer entdeckt werden.
Cliquez sur l'image pour en savoir plus - Click on picture to learn more.
Beaurepaire |
Brocante de la gare; Avenue Jean Jaures. Tous les premiers dimanches de chaque mois. de 9h à 18h. 0474846140 |
Biol |
Mardi matin |
La Tour du pin |
Mardi et samedi matin |
Charavines |
Dimanche matin |
Beaucroissant |
Foire 2x / an (printemps/automne) |